そういえば、先日参加した
オンライン英語ミーティングに参加した時の始まりに
各国で「今何度?」と言い合っていた感じがしました。
しかし、それが華氏であるために「何度だかわからなーい!」
という感じに全体的になっていましたw
そこで、温度の単位についてまとめてみようかな?と。
通常、日本ではセルシウス度を使います。
degree Celsius。ですね。
一般的に日本では、0℃とか15℃など
「℃」が使われています。
「度」。発音としては「ど」ですね!
(なんだこの不思議な文)
”日本や中国では、摂氏度(せっしど)と呼ばれることがある。摂氏の語源は、セルシウスの中国音訳「摂爾修斯」(繁体字: 攝爾修斯; 簡体字: 摄尔修斯; ピン音:Shè'ěrxiūsī)から「摂」+人名に付ける接尾辞「氏」で、「摂氏」「温度」になった。”
(by wikipedia)
たしかに摂氏なんとか、って聞いたことありますよね!
では、海外では何を使っているの?
海外ではフォーレンハイト度(℉)
なんですね。「華氏」(かし)です。
”Fahrenheit is a temperature scale based on one proposed in 1724 by the German physicist Daniel Gabriel Fahrenheit (1686–1736), after whom the scale is named,"
(by wikipedia)
1724年にドイツの物理学者ガブリエル・ファーレンハイトさんが考案したもののようです。
でもどうして統一されないのか気になりますよね?
フォーレンハイト派?からすると、地球上は異常がない場合は
0〜100℉の間におさまるんだそう。だから、使いやすいでしょう?
ということのようです。
たしかに、℃だとすぐマイナスになっちゃいますもんね。
とはいえ、変換するにはどうしたらいいのでしょうね?
これを知りたいですよね?
数値は少し幅があるようで、諸説諸々ありますが
(引く数値は32と書いてあったり、割る数値が1、8だったりもします)
数学が苦手な人用で、キリがいい感じでw
(華氏−30)÷2=(摂氏)
でだいたい(アバウトですが)でます。
英語の読み方というのも出ていますね。
ここには、お料理をする時のオーブンでの温度の変換表もあります。
たしかに、先日ローフード用のディハイドレイター
http://washoku-lab.net/archives/2999
を買った時に何度かわからなくて困ったのを思い出しましたw
全て統一されたら楽なような気もしますが
言語と同じで、違うことで理解し合えるという醍醐味が
あるので良いんでしょうかねーーw
持っていたら便利そうな、クッキング温度計。
懐かしの水銀式体温計。
今はもうすっかり電子体温計が主流ですね。
今回はこんな感じです。
さて。あなたのしたいことをぜひ教えてください。
わたしは、今すぐだとポッドキャストを作ってみたいですね。
ヨガや、朗読の。どなたかつくりかた知っている方いたら
教えてくださいませんか^^
⭐️まゆさんのヒーリングタイム
アクセスバーズ、ヒーリング、マントラ、YOGAなど
アクセスバーズ®、フェイスリフト1時間1万円(➕場所代)
カウンセリング付きヒーリング 90分 1万5千円
その他、その人にあうヨガのポーズをセレクトしたり
マントラを考えたりというカウンセリングも行います。
プライベートのメニューを組み立てたりすることも行います。
リラックスできるサロンやスタジオなどで行っています。
⚪︎まゆさんの文章講座
苦手な文章について簡単に書くコツなどを一緒に考えていきます。
持ち物(自分がいままで書いたことのある文章をあらかじめ
メールなどで送ってもらいます)
場所:仙台や都内などのカフェあるいはオンラインでも可
時間 60分から90分くらい
金額:5000円
その他、ライティングや企画、取材なども行っています。
マニアックな方から普通の方までどしどしと受け付けています♡
お問い合わせは
09097449367
mayuchi22@hotmail.com
・facebookしています。
https://www.facebook.com/oshiki.mayumi
・noteで小説を書いています(有料無料あります)
気軽にフォローや友達申請どうぞー!